Welche The Office-Folge ist verboten? Autor, Handlung und Ansichten von Staffel 1, Episode 2 erkundet
Comedy Central hat beschlossen, die Ausstrahlung der umstrittenen zweiten Staffel der ersten Staffel von The Office mit dem Titel „Tag der Vielfalt“ einzustellen. Die meistgestreamte Fernsehsendung des Jahres 2020 war die US-Version der Arbeitsplatz-Sitcom von Ricky Gervais und Stephen Merchant.
Es war eine entzückende Mockumentary, als Comedy Central eine Episode aus dem Sonntagsmarathon von The Office entfernte, der von Anfang bis Ende dauerte. Die Show wurde Opfer dessen, was die sozialen Medien als Abbruchkultur bezeichnen.
In der Folge von „The Office“ versuchte Michael Scott (Steve Carell), der allzu eifrige, ungestüme und sehnsuchtsvolle Manager, Stereotypen zu zerstreuen, indem er sie noch stärker betonte. Michael beauftragte alle Mitarbeiter mit der Teilnahme an einer Aktivität, bei der er zu Ehren des Diversity-Tages in der Filiale allen Karten mit verschiedenen Nationalitäten auf die Stirn klebte.
Auf seiner Stirn klebte das Schild „Martin Luther King Jr.“. Er erwähnte nicht nur ein bekanntes Stück von Chris Rock, sondern sprach auch mit einem extrem starken indischen Akzent, was dazu führte, dass Kelly Kapoor (Mindy Kaling), eine der Mitarbeiterinnen, ihn ohrfeigte.
Warum wurde Staffel 1, Folge 2 von The Office im Jahr 2020 verboten? als es 2005 ausgestrahlt wurde
In der allerersten Folge mit Originaltexten der US-Autoren versuchte Steve Carells Charakter Michael Scott , seine Mitarbeiter zum Lachen zu bringen, indem er eine Parodie auf eine klassische Chris-Rock-Comedy aufführte. Michael war sich der häufigen Bombenanschläge und der möglichen Beleidigungen, die seine Nachahmung hervorrufen könnte, nicht bewusst.
Am Diversity Day startete Michael ein Spiel, bei dem seine Kollegen verschiedene ethnische Stereotypen nachspielen mussten. Die Folge, die am 29. März 2005 ausgestrahlt wurde, war die zweite in der ersten Staffel der Serie. Es war nur das jüngste Beispiel für Materialzensur in einem Zeitalter des Wachbewusstseins, in dem große Internetunternehmen und Konzerne nun kontrollieren, welche Inhalte die Zuschauer sehen können und welche nicht.
Die Folge bot einen satirischen Blick auf Diversitätsrichtlinien und Unternehmenskorrektheit. Es verdeutlicht die ineffektiven Versuche von Unternehmen, diese Rassenbedenken anzugehen, ohne ihre Vorurteile oder die Komplexität der Situation zu berücksichtigen. Als Larry Wilmore auf einer Podiumsdiskussion bei der Television Critics Association sprach, ging er direkt darauf ein, wie der „ Tag der Vielfalt “ von The Office heute im Vergleich zu 2005 gesehen würde:
„Der ‚Tag der Vielfalt‘ könnte heute auf keinen Fall ins Leben gerufen werden, und das wahrscheinlich auch zu Recht. Tatsächlich habe ich Outtakes von dieser Szene mit Steve Carell, von denen ich nicht einmal sagen kann, was sie sind, wissen Sie, das war so lustig. Aber du weißt nie. Wissen Sie, die Dinge schwanken ständig hin und her. Und die Kultur ist auf diese Weise sehr formbar, wissen Sie. Die Dinge, die wir finden – es sind nicht so sehr die Dinge, über die wir uns lustig machen können, sondern die Dinge, die wir finden, über die wir lachen können, und es ist in Ordnung, darüber zu lachen, wissen Sie. Ich glaube, ich habe ein – ich habe mehr Dinge auf meiner Liste als die meisten Menschen, und das erkenne ich an, wissen Sie. Und deshalb gerate ich wahrscheinlich manchmal in Schwierigkeiten. Aber ich glaube ehrlich gesagt, dass es uns umso besser geht, je mehr wir über schwierige Dinge lachen können.“
Comedy Central glaubte, dass Carrells indischer Akzent in „The Office“ das heutige Publikum nicht ansprechen würde, und dort begannen die vorliegenden Probleme. Als es ursprünglich ausgestrahlt wurde, schien es keine große Sache zu sein, aber in der modernen Welt hätte es leicht ausgereicht haben können, um Carells Karriere und die Wahrnehmung der gesamten Sendung durch das Publikum zu ruinieren, weshalb die Folge ganz abgesetzt wurde.
Schreibe einen Kommentar